Ада (web_mistress) wrote,
Ада
web_mistress

Categories:

Трилогия "Миллениум" - с легким спойлером, а может, и нет.

Прочитала две книги из нашумевшей трилогии "Миллениум". Eще в Стокгольме летом вокруг нее круги нарезала, но там были в твердом переплете, дорогие и тяжелые, везти не захотелось. А теперь ее на русский перевели, и напомнил мне Стиг Ларссон одну девушку, которую я считала своей подругой.

Девушка, которую я считала своей подругой, считала меня агентом КГБ. Был конец девяностых, девушка по имени Лора-Жюли приехала из Канады преподавать французский в РГГУ. Сначала я думала, шутит. Но в конце концов, попытки заставить меня "проболтаться" стали сильно раздражать.

Какие у нее были основания? Понятия не имею. Подозреваю, что иностранцы тогда делили русских девушек по шаблону на две категории – те, кто стремится уехать за границу, и агенты КГБ. Я относилась ко вторым, потому что не относилась к первым. А, да, были еще проститутки, но к ним я тоже не относилась. Значит, агент КГБ, никуда не деться.

Лора-Жюли, журналистка по образованию, хотела писать книгу. Сюжет она мне пересказывала. Юная русская девушка из приличной провинциальной семьи попадает в Москву, потом становится проституткой, уезжает на Запад, попадает в руки русской мафии и погибает от передозировки наркотиков. Или сначала попадает в руки русской мафии, потом становится проституткой – не помню уже. Банальщина невероятная.

До кучи русскую девушку-проститутку звали Ваня. Ваня. Русскую девушку из приличной провинциальной семьи. У меня за всю жизнь не было ни одной знакомой девочки, девушки или женщины по имени Ваня. Убедить Лора-Жюли в этом было unreal.

И вот меня до сих пор этот вопрос занимает, когда я читаю западных авторов, включающих русских в свои произведения. Ну неужели из всего обилия русских имен и фамилий нельзя выбрать подходящие? Зачем выдумывать что-то, чего в России нет и не было? Это я плавно перехожу к Стигу Ларссону. Ведь явно человек делал исследование. Так нет же, фамилия русского персонажа – придуманная. Фигня с украинским окончанием. Я проверила, нет таких.

А вообще – любопытно, как Ларссон грамотно вплел все возможные шаблоны, крючочки, сюжетные ходы и популярные социально-гендерные темы. На "Девушку, которая играла с огнем" их приходится, пожалуй, больше, чем на любую из известных мне книг. Можно даже как-нибудь сесть с карандашиком и выписать. Тяжелая жизнь русских проституток, изнасилования, русская мафия, тайфун, menage a trois, девушка-хакер, лесбиянки с налетом БДСМ, переодевания, честный преследуемый журналист и т.д. Правда, сразу видно, что у шведов не было Станиславского, потому правдоподобию их не научили. К концу книга стала напоминать мне Стивена Кинга с украденным из "Звездных войн" сюжетным ходом. А ведь позиционируется-то не как фантастика.

Но! В этой книжке есть русская мафия, а агента КГБ нет! Есть агент ГРУ, профессиональный убийца. Мало того, один персонаж другого поправляет, мол, КГБ и ГРУ - не одно и то же. Шаблон просто сметен и разбит на мелкие осколки.

Да, про КГБ. Лора-Жюли снова приехала в Москву году так в 2001 и завела роман с Никасом Сафроновым. Она почти не говорила по-русски, он говорил только по-русски, так что общение Лора-Жюли восполняла со мной. Вот как-то везу я ее к Никасу, и говорю, что слева у нас институт иностранных языков, лучший в Москве. "Это ты здесь учила английский, когда училась в школе КГБ?" – так между делом, будто невзначай спрашивает Лора-Жюли. Не будь я за рулем, стукнула бы ее сковородкой. Но я была за рулем, поэтому спокойно ответила: "Лора-Жюли, ты же знаешь, что я окончила Академию Управления". Через минуту повернулась к ней, потрепала по руке и ласково так говорю: "Дорогая, ты же не думаешь, что нас, агентов КГБ, так легко расколоть". Вопросов больше не было.
Tags: i-me-mine, Курьезы, Мысли вслух
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 68 comments